Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "au-delà des murs" in English

English translation for "au-delà des murs"

beyond the walls (1984 film)
Example Sentences:
1.He developed a new approach to education in science and engineering, the influence of which was felt far beyond MIT.
Il développe une nouvelle approche de l'enseignement en science et en technologie, dont l'influence se fait sentir bien au-delà des murs du MIT.
2.A 300-yard (270 m) cleared field of fire extended in every direction beyond the walls; any enemy approach would prove extremely hazardous.
Un champ de tir de 300 yard ( ?) à découvert s'étend dans toutes les directions au-delà des murs ; toute approche ennemie pourrait s'avérer extrêmement dangereuse.
3.In 2017, the Museum received a grant from the Canadian government's Inter-Action fund for the Beyond the Walls of the Montreal Holocaust Museum project.
En 2017, le musée reçoit une subvention du programme de financement Inter-Action du gouvernement canadien pour son projet Au-delà des murs du Musée de l’Holocauste Montréal.
4.The slightly curved eaves extend far beyond the walls, covering verandas, and their weight must therefore be supported by complex bracket systems called tokyō.
Les avants-toit légèrement incurvés s'étendent au-delà des murs, couvrant des vérandas, et leur poids doit donc être pris en charge par un complexe système de supports appelé tokyō (en).
5.It had also pushed outwards beyond the wall into squalid extramural slums such as Shoreditch, Holborn, and Southwark, and had reached far enough to include the independent City of Westminster.
Elle s’est également étendue au-delà des murs avec l’apparition de faubourgs pauvres comme Shoreditch, Holborn ou Southwark, jusqu'à englober la cité indépendante de Westminster à l'ouest.
6.They were a short distance to the north and east of where their force had landed in 1274, and were in fact beyond the walls and defenses constructed by the Japanese.
Les soldats se trouvent à une courte distance au nord et à l'est de l'endroit où leur force avait débarqué en 1274 et sont en fait au-delà des murs et des défenses construits par les Japonais.
7.This reform is something as vital to us as the air that we breathe. it is absolutely crucial if we are to ensure that our debates resonate beyond the walls of this parliament.
la réforme corbett n' est pas seulement celle du rapporteur ou du groupe socialiste ; elle est aussi vitale que l' air que nous respirons ; elle est absolument nécessaire pour que nos débats aillent bien au-delà des murs de cette assemblée.
8.Morgoth, once the most powerful being in Eä, spent his will on his vast armies and followers, so that in the War of Wrath, as his armies were swept away before the host of Aman, he was captured by Eönwë and cast off his throne.
Morgoth, l'être le plus puissant d'Eä, passa sa volonté à ses vastes armées et des partisans, de sorte que même après la guerre de la Grande Colère, alors que ses armées furent détruites, qu'il fut capturé par Eönwë et fut jeté au-delà des murs de la nuit, sa présence demeura dans la corruption omniprésente du monde.
Similar Words:
"au-delà des limites" English translation, "au-delà des lois" English translation, "au-delà des lois humaines" English translation, "au-delà des maux" English translation, "au-delà des montagnes" English translation, "au-delà des murs (mini-série)" English translation, "au-delà des rêves" English translation, "au-delà des ténèbres" English translation, "au-delà des étoiles" English translation